It's been a while since my last blog. The truth is that I've been very busy with my doctoral program and I haven't had time to research and write the lengthy articles as in the past. But I'm going through my henna files in preparation for HennaCon 2017 and thought I'd post some shorter snippets of interesting history... So welcome to the first instalment of this "From My Files" series! My goal is to post one a week from now until Henna Con — that's only 12 weeks away!!! Can you believe it? So feel free to check in every week (you can subscribe by email, or follow us on Facebook), and let the countdown begin!
Showing posts with label politics. Show all posts
Showing posts with label politics. Show all posts
Friday, July 21, 2017
Friday, October 14, 2016
The Hennaed Dove: Henna in Palestinian Culture
Why does the dove always have henna on her feet? Because when Noah sent forth a raven and a dove from the Ark, the raven never came back. Therefore this curse was put upon him: “May your face be black as night”… But the dove returned, and therefore Noah blessed her with every blessing, saying, “May you every month have a pair of young ones” and “May your face forever shine white.” And since that time the dove is born with henna on her feet. — Palestinian folktale, recorded by Crowfoot and Baldensperger (1932)
Palestinian henna has been in the news recently… First, it was Gigi Hadid, who had a henna party last winter and posted a picture on Instagram with the caption that she was “half-Palestinian and proud of it.” Then there was this viral video about an artist in Gaza who uses henna to create landscape paintings. And last month, a friend linked me to this article on Al-Monitor about another henna artist working in Gaza. While the article itself is interesting enough, it quotes self-appointed “expert historian” Naser al-Yafawi with some questionable ‘facts’ about the history of henna… So I thought I’d devote a blogpost to documenting actual sources for the history of henna in Palestinian culture.
Of course, political struggles and intense ideological disagreements make it difficult to discuss any topic related to Palestinian culture, even down to what to call the area under discussion. I’m going to try my best to take a balanced and objective stance in this post, but I apologize if I’ve offended any of my readers, and I invite you to share your thoughts in the comments.
The area we’re dealing with, the eastern coast of the Mediterranean, north of Egypt and south of Lebanon, today comprises the political entities of Syria, Jordan, Israel, the West Bank, and the Gaza Strip. In the ancient world, this area was home to a variety of Semitic tribes, known as Canaanites, as well as the Israelites (whom most scholars consider to be Canaanites themselves), the ancestors of the Jewish people.
Henna is mentioned in a small number of Canaanite and Israelite texts, indicating that it was known and used in the region: in the myth cycle of Ba‘al and ‘Anath, a Canaanite text discovered at Ugarit (today in northwest Syria), the goddess ‘Anath is described as using henna as she prepares to rescue her brother-husband from the god of Death, Mot. In the TaNaKh [Hebrew Bible], in Song of Songs, the henna plant is mentioned as growing at ‘Ein Gedi (an oasis near the Dead Sea), and it seems that its sweet-smelling flowers were valued as a source of perfume. Later Greek and Roman authors confirm that henna was grown in the region, mentioning in particular the henna of Ascalon (today Ashkelon, just north of Gaza), and the Mishnah (codified around 200 CE) specifies that henna is considered an agricultural product of the Land of Israel.
![]() |
| The henna plant in From Cedar to Hyssop: A Study in the Folklore of Plants in Palestine (1932). |
Sunday, February 8, 2015
O Drom [The Road]: Henna Among European Roma
A friend of mine asked me the other day if there were henna traditions in Europe... Of course! In this post I thought I'd feature one such group (and I welcome your suggestions for others!): henna traditions among the Romani communities of the Balkans and southern/eastern Europe.
I am increasingly concerned about the growing worldwide discrimination against Roma, in Europe in particular (here are some links). Having marked International Holocaust Memorial Day just a few weeks ago, I am reminded of the ways in which Roma, like Jews, have persevered throughout history against racism, xenophobia, stereotypes, and of course, the incomprehensible terror of the Holocaust, sometimes referred to as the Porrajmos (to learn more, I recommend the powerful movie A People Uncounted).
In that light, I thought I'd share some of the sources I've collected describing henna use among various Roma communities (and readers are welcome to add more!). I think that it's super important not only to shed some light on a beautiful and often-stereotyped community, but also for people who use and work with henna to remember that henna is very much a part of the story of Europe (like I wrote about in this post), not just India or Morocco. Showcasing the diversity of global henna history is one of the main objectives of this blog, and I feel that there is a special kinship between Jewish and Romani tradition in particular. In many places, in fact, henna was used by both Jews and Roma, but not by the other majority groups of the population.
A note about terminology: I'm using the term "Roma" (sometimes also spelt Rroma) to refer to the diverse ethnic group of historically semi-nomadic people found throughout Europe, who were speakers of various dialects of the Romani language. Various subgroups include Sinti in Central Europe, Manouche in France, Kalderash in Russia, and many others. There are also other groups of semi-nomadic people related to the Roma, including the Domari people in the Middle East (with whom I worked when I was living in Jerusalem; see below).
The term "Gypsy," which may be familiar to my readers, has been largely rejected by the community as a derogatory slur, and while some Roma may reclaim the term as an identity label for themselves, it is inappropriate for non-Roma to use the term. Accepted convention is to refer to the overall ethnicity as "Roma," with the adjective "Romani" to refer to the language, culture, etc.
The origins of the Roma, as many know, are subject to vociferous debate, but it seems likely that they originated in India, migrating westward through Persia in the early Middle Ages. By the 1600s they had spread throughout Europe, although they frequently faced persecution and expulsion.
Could they have brought henna with them from India? It's possible, but unlikely, since (as I explore in this post and this one) henna did not become commonly used in India until the very late Middle Ages, centuries after we believe the Roma left. Could they have picked up henna in Persia? It's certainly possible, although we lack any historical documentation. It's more likely, in my opinion, that the use of henna was a practice that developed in the Ottoman Empire; my reasons will become clear below.
I am increasingly concerned about the growing worldwide discrimination against Roma, in Europe in particular (here are some links). Having marked International Holocaust Memorial Day just a few weeks ago, I am reminded of the ways in which Roma, like Jews, have persevered throughout history against racism, xenophobia, stereotypes, and of course, the incomprehensible terror of the Holocaust, sometimes referred to as the Porrajmos (to learn more, I recommend the powerful movie A People Uncounted).
![]() |
| Identity card of Maria Miezi Bihari, a Romani girl from Germany, photographed by Nazi officials of the Racial Hygiene Unit, ca. 1940. |
In that light, I thought I'd share some of the sources I've collected describing henna use among various Roma communities (and readers are welcome to add more!). I think that it's super important not only to shed some light on a beautiful and often-stereotyped community, but also for people who use and work with henna to remember that henna is very much a part of the story of Europe (like I wrote about in this post), not just India or Morocco. Showcasing the diversity of global henna history is one of the main objectives of this blog, and I feel that there is a special kinship between Jewish and Romani tradition in particular. In many places, in fact, henna was used by both Jews and Roma, but not by the other majority groups of the population.
![]() |
| A Serbian Roma family arriving in Ellis Island, ca. 1905. Photo by Augustus Sherman, NYPL. |
The term "Gypsy," which may be familiar to my readers, has been largely rejected by the community as a derogatory slur, and while some Roma may reclaim the term as an identity label for themselves, it is inappropriate for non-Roma to use the term. Accepted convention is to refer to the overall ethnicity as "Roma," with the adjective "Romani" to refer to the language, culture, etc.
The origins of the Roma, as many know, are subject to vociferous debate, but it seems likely that they originated in India, migrating westward through Persia in the early Middle Ages. By the 1600s they had spread throughout Europe, although they frequently faced persecution and expulsion.
Could they have brought henna with them from India? It's possible, but unlikely, since (as I explore in this post and this one) henna did not become commonly used in India until the very late Middle Ages, centuries after we believe the Roma left. Could they have picked up henna in Persia? It's certainly possible, although we lack any historical documentation. It's more likely, in my opinion, that the use of henna was a practice that developed in the Ottoman Empire; my reasons will become clear below.
Labels:
christianity,
europe,
greece,
henna,
history,
india,
islam,
language,
politics,
research,
roma,
turkey
Wednesday, October 22, 2014
Book Review: Nomi Eve's "Henna House"
A few years ago, I got an email from a woman who was interested in Yemenite Jewish henna traditions. We corresponded for some time but after our last email I forgot about the encounter… Until a friend sent me a link to a new book coming out about a family of Jewish henna artists in Yemen, and I was thrilled to see that my old correspondent had in fact finished her book! I finally received a copy and read it through, and I’m delighted to be able to share my thoughts here.
The book is well-researched, and peppered throughout with references to significant items, events, and traditions of Yemenite (or Temani) Jewry. The gargush [Temani headdress] and jahnun [savoury pastry], the Jewish refugees in Aden and the confiscation of Jewish orphans, the lulwi dress for burial and the martial arts of Habbani Jews, all make appearances.
And of course, the henna! Henna is the central motif of the book and is a constant thread from beginning to end. Jewish henna traditions get such little press, and I’m so thrilled to have this wonderful novel devoted to them. I’m not thrilled with the occasional appearance of the word ‘tattoo’ to describe henna designs, especially in a Jewish context, but this is more of an editorial quibble than a deep criticism.
Henna House does an excellent job of describing the complex process of the wax-resist technique used by Yemenite Jews, where the designs are drawn not in henna but in hot wax over the background of lightly-hennaed skin. It also includes lots of tidbits about the way that henna was integrated into Jewish life; for example, how unmarried Jewish girls were generally discouraged from wearing patterned henna (pg. 73).
| Reading Henna House, with henna, of course! (My henna by Darcy Vasudev). |
Henna House begins in Yemen in the early 1920s, and by the end has taken us to the early State of Israel in the 1970s. It follows Adela Damari, a Temani girl whose life is changed when she meets relatives of hers who are henna artists. It is a story, as the back cover describes, “of love, loss, betrayal, forgiveness, and the dyes that adorn the skin and pierce the heart.”
The book is well-researched, and peppered throughout with references to significant items, events, and traditions of Yemenite (or Temani) Jewry. The gargush [Temani headdress] and jahnun [savoury pastry], the Jewish refugees in Aden and the confiscation of Jewish orphans, the lulwi dress for burial and the martial arts of Habbani Jews, all make appearances.
And of course, the henna! Henna is the central motif of the book and is a constant thread from beginning to end. Jewish henna traditions get such little press, and I’m so thrilled to have this wonderful novel devoted to them. I’m not thrilled with the occasional appearance of the word ‘tattoo’ to describe henna designs, especially in a Jewish context, but this is more of an editorial quibble than a deep criticism.
Henna House does an excellent job of describing the complex process of the wax-resist technique used by Yemenite Jews, where the designs are drawn not in henna but in hot wax over the background of lightly-hennaed skin. It also includes lots of tidbits about the way that henna was integrated into Jewish life; for example, how unmarried Jewish girls were generally discouraged from wearing patterned henna (pg. 73).
Tuesday, August 19, 2014
Henna For Peace: Body Art of the Yezidis, Christians, and Jews of northern Iraq
With all the terrible news coming out of Iraq these days I thought I’d take a departure from my research on Jewish henna and North Africa to cast a quick spotlight on some of the body art traditions of Iraq’s ethno-religious minorities.
But this is a blog about body art, so I thought I would devote some space to body art traditions in the region among minorities in northern Iraq: Yezidis, Christians, and Jews.
The news is difficult to bear, and it’s especially hard to feel helpless when faced with so much violence and destruction. If you’re moved to donate to aid organizations working in the area, I know that the Foundation for Relief and Reconciliation in the Middle East has been doing amazing work in the refugee camps, as has UNICEF and the Iraqi Red Crescent. Of course, if you feel political action is necessary, you may wish to reach out to your local member of parliament, senator, or other government official. And if you’re looking for some more background, I found these maps very helpful.
![]() |
| A map of ethnic groups in Iraq (purple = Kurdish, yellow = Sunni Arab, green = Shi'a Arab, and others), by Dr. Michael Izady. |
But this is a blog about body art, so I thought I would devote some space to body art traditions in the region among minorities in northern Iraq: Yezidis, Christians, and Jews.
Labels:
19th century,
christianity,
henna,
history,
islam,
judaism,
kurdistan,
levant,
mysticism,
persia,
politics,
research,
tattoo
Monday, February 24, 2014
Jews with Tattoos? Tattooing Traditions of the Beta Israel
In looking through some statistics for my blog, I discovered that seven people have found my blog by searching “beautiful Ethiopian women.” At the risk of increasing that number, I thought I would devote some time to traditions of body art among the Jewish communities of Ethiopia. While henna is used among Christian, Muslim, and Jewish Ethiopians, in this post I’m going to go (a little) out of my field and talk about tattooing.
The origins of the Ethiopian Jews are murky and, to my mind, irrelevant to this discussion (but see Kaplan 1992, Parfitt 1999, or Weil 2011 for some approaches). Suffice it to say that by the 19th century there was a large community of Jewish Ethiopians, living mostly in the areas of Gondar, Wegera, Semien, Wolqayt and Shire in Tigray (yes, there is both a Gondar and a Shire in Ethiopia; no, it is not Middle Earth). A related community is known as Feresmura or Falashmura, Jews who had converted (or been converted) to Christianity in the nineteenth century, but maintained a separate communal identity. Ethiopian Jews are also known as Beta Israel, ‘the House of Israel’ (an older term, Falasha, literally ‘exiles,’ has been largely rejected by the community).
| Ethiopian Jews in Israel celebrating Sigd, Jerusalem, 2010. Photo by Noam Sienna |
In Ethiopia, the Beta Israel practiced a Torah-based form of Judaism — that is, without the additional customs, explanations, festivals, and practices of rabbinic Judaism as codified in the Talmud and later scholars. Since coming to Israel, they have largely been assimilated to the structure of normative Judaism; the Feresmura have also reverted to Jewish practice in Israel. Some excellent introductions are here, here, and here.
One of the most striking features of the Ethiopian Jewish community is their tattooing. Historically, the vast majority of Jewish communities generally refrained from tattooing, even when living in environments with established tattoo traditions, due to the prohibition on tattoos in Leviticus 19:28. Technically, in the Biblical context this was a prohibition on imitating Canaanite mourning practices of cuttings and tattooed inscriptions for the dead. The rabbis, however, eventually identify this with any form of putting ink permanently under the skin, whether writing or drawing, for any purpose. While I’m on the subject, let me remind everyone that tattooing, while thus prohibited, does not disqualify one from burial in a Jewish cemetery or access to any other Jewish service (so hopefully that myth can finally be busted).
Labels:
blogging,
christianity,
ethiopia,
hebrew,
history,
israel,
judaism,
politics,
research,
tattoo,
technique
Subscribe to:
Posts (Atom)



